Skip to content
Politică

DOCUMENT Fostul secretar de stat USR din Ministerul Economiei făcea dezacorduri gramaticale în documentele instituției: „Semnam hârtii și corectam greșeli gramaticale grave”

La sfârșitul lunii septembrie, Valentina Saygo, cea care a ocupat funcția de secretar de stat în Ministerul Economiei condus la vremea respectivă de useristul Claudiu Năsui și care a fost concediată după ieșirea USR-PLUS de la guvernare, făcea vâlvă printr-o postare pe rețelele de socializare.

Concret, Valentina Saygo povestea despre experiența avută la Ministerul Economiei pe care o vedea drept “cea mai neproductivă etapă din viața mea și probabil îmi va lua ceva timp să mă iert pentru asta, însă am preferat să regret, decât să îmi pară rău”.

“Semnam hârtii și stingeam incendii, hârtii la care corectam greșeli gramaticale grave, puneam virgule, făceam acorduri și împărțeam frazele în propoziții fără sens.

A da răspunsuri fără înțeles este un deziderat și mi-a luat ceva până m-am prins de lucrul acesta, dar nu trecea nimic fără să semnez. Cel mai elocvent exemplu (căruia i-am făcut o copie pe care o voi înrăma, pentru momentele în care mă va bate vreun gând de salvat țara) este un ordin de deplasare intern cu 16 (șaisprezece) semnături.

Am fost nevoită să lucrez în condiții pe care nu le-aș fi acceptat niciodată, cu laptopul de acasă, cu telefonul de acasă, cu routerul de acasă, cu hârtie igienică, dezinfectant, apă plată, rechizite și altele de care prefer să uit.

A trebuit să lucrez cu oameni de o moralitate îndoielnică și cu o pregătire precară, un amestec letal de prostie și rea intenție, față de care nu aveam nici cel mai mic control sau vreun instrument de constrângere. Am înghițit scuze jalnice, minciuni sfruntate, justificări penibile, dar și ochi dați peste cap, rânjete triumfătoare, pentru că funcționarul public este nemuritor, comparativ cu demnitarii care sunt schimbați precum șosetele”, mai scria Valntina Saygo în postarea de pe pagina sa de Facebook.

Prin urmare, Valentina Saygo susține că lucrurile mergeau pe dos în Minister, ea corectând inclusiv greșeli gramaticale grave și făcând acordurile necesare. Cu toate acestea într-un astfel de document obținut de PS News în care apare scrisul fostului secretar Valentina Saygo, vedem negru pe alb cum aceasta corecta o exprimare standard cu un dezacord gramatical.

Astfel, Valentina Saygo corecta exprimarea standard “problemele care intră în competența…” cu un dezacord grammatical “bine că nu iese!”. În ziua respectivă Valentina Saygo ar fi trimis înapoi toate cele 40 de documente din mapă pentru astfel de așa-zise „greșeli gramaticale”. Este foarte posibil ca astfel de ieșiri nefondate să fi îngreunat lucrurile în minister. Corectarea unor greșeli inexistente reprezintă o pierdere de timp, iar documentul demonstrează că de fapt fostul secretar de stat avea nevoie de lecții de gramatică.

În final, Valentina Saygo încheia relatarea sa cu privire la experiența avută în Ministerul Economiei pe un ton pesimist: „Cu regret am tras o concluzie – România nu este pregătită pentru oameni cinstiți, curați și onești. Nu poate fi reformată de sus în jos, oricât de bune intenții ar avea cineva, până nu este desțelenită în cele mai adânci cotloane”.

Valentina Saygo, potrivit CV-ului său, ocupase anterior funcția de director general la compania Ask for Accounting.

Faci un comentariu sau dai un răspuns?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *